ช่วงนี้กำลังชอบเพลง stick with you เป็นพิเศษ หลังจากนั่งดู SNSD ใน youtube ไปเรื่อยๆ
ก็เจอเพลงนี้เข้า ซึ่งทิฟฟานี่เป็นคนร้อง ร้องได้จับใจมาก ^^ เลยไปดูต้นฉบับเป็นของ the pussycat dolls
ก็เพราะเหมือนกัน เลยไปหาคำแปลต่อ แต่เจอคำแปลที่ไม่ค่อยตรงเท่าไหร่ เลยคิดว่าลองแปลเองดีกว่า
แต่ตอนนี้ขอติดไว้ก่อน ง่วง เดี๋ยวมา edit พรุ่งนี้
// แปลเรียบร้อยแล้วนะ ผิดตรงไหนบอกได้ =]
“Stick with you” (ไม่เปลี่ยนใจไปจากเธอ)
I don’t wanna go another day,
ฉันไม่อยากให้วันเวลาผ่านเลยไป
So I’m telling you exactly what is on my mind.
ฉันจึงอยากบอกความจริงในใจฉันให้เธอฟัง
Seems like everybody’s breaking up
แม้ดูเหมือนว่าทุกๆคนจะแยกจากกัน
Throwing their love away,
โดยโยนทิ้งความรักของพวกเขาไป
But I know I got a good thing right here
แต่ฉันรู้ว่าฉันมีสิ่งที่ดีอยู่ตรงนี้
That’s why I say (Hey)
นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันจะพูดออกมา (เฮ่)
[Chorus:] (สร้อย)
Nobody gonna love me better
ไม่มีใครจะมอบความรักให้กับฉันได้ดีกว่านี้
I must stick with you forever.
ฉันจะไม่เปลี่ยนใจไปจากเธอตลอดกาล
Nobody gonna take me higher
ไม่มีใครจะทำให้ฉันมีคุณค่าได้มากกว่านี้
I must stick with you.
ฉันจะไม่เปลี่ยนใจไปจากเธอ
You know how to appreciate me
คุณรู้ว่าจะทำอย่างไรให้ฉันมีคุณค่า
I must stick with you, my baby.
ฉันจะไม่เปลี่ยนใจไปจากเธอ ที่รักของฉัน
Nobody ever made me feel this way
ไม่มีใครทำให้ฉันมีความรู้สึกอย่างนี้ได้
I must stick with you.
ฉันจะไม่เปลี่ยนใจไปจากเธอ
I don’t wanna go another day
ฉันไม่อยากให้วันเวลาผ่านเลยไป
So I’m telling you exactly what is on my mind.
ฉันจึงอยากบอกความจริงในใจฉันให้เธอฟัง
See the way we ride in our private lives,
บนเส้นทางการดำเนินชีวิตส่วนตัวของเรา
Ain’t nobody getting in between.
แม้จะมีคนอื่นมาแทรกระหว่างเรา
I want you to know that you’re the only one for me (one for me)
ฉันอยากให้คุณรู้ว่าคุณเป็นคนเดียวสำหรับฉัน (คนเดียวสำหรับฉัน)
And I say
และฉันอยากบอกว่า
[Chorus] (สร้อย)
And now
และตอนนี้
Ain’t nothing else I can need (nothing else I can need)
ฉันไม่ต้องการอะไรอีกแล้ว (ไม่มีอะไรที่ฉันต้องการ)
And now
และตอนนี้
I’m singing ’cause you’re so, so into me.
ฉันกำลังร้องเพลงเพราะเธอก็รู้สึกเช่นเดียวกับฉัน
I got you,
ฉันมีเธอ
We’ll be making love endlessly.
เราจะทำความรักของเราให้ไม่มีที่สิ้นสุด
I’m with you (baby, I’m with you)
ฉันและเธอ (ที่รัก เพียงฉันและเธอ)
Baby, you’re with me (Baby, you’re with me)
ที่รัก เธอกับฉัน (ที่รัก เพียงเธอกับฉัน)
So don’t you worry about
ดังนั้น อย่าไปกังวลเกี่ยวกับ
People hanging around,
ผู้คนที่อยู่รอบๆข้าง
They ain’t bringing us down.
พวกเขาไม่สามารถฉุดดึงพวกเราลงได้
I know you and you know me
ฉันเข้าใจเธอ และเธอเข้าใจฉัน
And that’s all that counts.
และนั่นคือทุกสิ่งที่เราควรสนใจ
So don’t you worry about
ดังนั้น อย่าไปกังวลเกี่ยวกับ
People hanging around,
ผู้คนที่อยู่รอบๆข้าง
They ain’t bringing us down.
พวกเขาไม่สามารถฉุดดึงพวกเราลงได้
I know you and you know me
ฉันเข้าใจเธอ และเธอเข้าใจฉัน
And that’s why I say
และนั่นคือเหตุผลที่ฉันจะบอกเธอ
